Context of 'December 4, 2001: FBI Translator Informs Supervisor that Co-Worker Is Shielding Targets of Investigation from Surveillance' This is a scalable context timeline. It contains events related to the event December 4, 2001: FBI Translator Informs Supervisor that Co-Worker Is Shielding Targets of Investigation from Surveillance. You can narrow or broaden the context of this timeline by adjusting the zoom level. The lower the scale, the more relevant the items on average will be, while the higher the scale, the less relevant the items, on average, will be.
Matthew Edmonds sitting in the kitchen where he and his wife Sibel claim their encounter with the Dickersons took place. [Source: Canal+]FBI translator Sibel Edmonds receives a call from co-worker Melek Can Dickerson, whom she barely knows. Dickerson says she and her husband Major Douglas Dickerson are in the area and would like to stop by for a visit. [Vanity Fair, 9/2005] Douglas is a US Air Force major who procures weapons from the US for various Central Asian and Middle Eastern governments. [Anti-War (.com), 8/15/2005] “I’m in the area with my husband and I’d love you to meet him. Is it OK if we come by?” Edmonds recalls Dickerson saying. When the couple arrives, Douglas Dickerson encourages Edmonds and her husband Matthew Edmonds to join the American-Turkish Council (ATC) and the Assembly of Turkish American Associations (ATAA). Joining the organizations would get them tied in with a network of high-level people, including officials at the Turkish Embassy. When Sibel’s husband Michael suggests that there are probably strict eligibility requirements for becoming a member of this organization, Douglas says to Sibel, “All you have to do is tell them who you work for and what you do and you will get in very quickly.” Sibel attempts to steer the conversation toward another topic. As part of her job at the FBI, some of the wiretapped conversations she translates involve the very same people the Dickersons are describing as “high-level friends.” She is concerned that the ultimate goal of the Dickersons’ offer is to get Sibel involved in espionage and to help shield those groups from FBI surveillance. [Washington Post, 6/19/2002; CBS News, 10/25/2002; New York Observer, 1/22/2004; Vanity Fair, 9/2005] Major Dickerson brings up the name of a wealthy Turkish man living in nearby McLean, Virginia, who is involved with the ATC and has access to US military information. Sibel Edmonds is surprised because she recognizes his name from an investigation she is working on and knows that he is the target of an FBI counterintelligence operation. The Dickersons intimate that they are so close to this man that they shop for him and his wife. [Sperry, 2005, pp. 163] “They wanted to sell me for the information I could provide,” she later explains in an interview. They promised her she would receive enough to “live a very comfortable life wherever we wanted. We would never have to work again.” [Anti-War (.com), 7/1/2004] FBI contract linguist Sibel Edmonds informs supervisor Mike Feghali—first orally and later in writing—about her recent encounter with the Dickersons on December 2 (see December 2, 2001) and describes their self-acknowledged links to the American-Turkish Council (ATC), the Assembly of Turkish American Associations (ATAA), and certain high-level Turkish Embassy officials, all of which are targets of FBI wiretaps. Edmonds also alleges, either on this day or some time afterwards, that Dickerson has also leaked information to people under investigation and that she has even tried to stop Edmonds and another translator from listening to their wiretapped conversations. [Petition for a writ of certiorari. Sibel Edmonds v. Department of Justice, et all., 8/4/2005, pp. 2 ; Government Executive, 8/8/2005; Vanity Fair, 9/2005] Feghali tells her not to worry and says he will immediately file a report with the security department. [Anti-War (.com), 7/1/2004; Vanity Fair, 9/2005] (The security department will later tell Edmonds it received no such report [Anti-War (.com), 7/1/2004; Boston Globe, 7/5/2004] .) He then changes the subject. “Now, Sibel, I understand you’ve been taking on a lot of coursework at your university. Why not take advantage of our workplace opportunities?” he asks. When Edmonds asks Feghali what he means, he explains that she could come to the office on Saturday and Sunday to do her school work on the clock, adding another $700 or so to her weekly earnings. On another occasion, one of her supervisors (possibly Feghali) offers to make her next trip to Turkey “TDY” (paid travel). All she would have to do is “stop off in some liaison office in Ankara a couple times, make my little appearance, and suddenly all my flights, hotels, and expenses would be paid for by the FBI,” she will recall in a 2004 interview. Edmonds will add, “I couldn’t believe what I was hearing.” [Anti-War (.com), 7/1/2004] At some point during Sibel Edmonds’ effort to report her concerns about potentially major security breaches in the FBI’s translation department (see, e.g., December 2, 2001), she is told by a superior in the counterintelligence squad: “I’ll bet you’ve never worked in government before. We do things differently. We don’t name names, and we usually sweep the dirt under the carpet.” [New York Observer, 1/22/2004] On another occasion, an assistant special agent allegedly tells her: “Do you realize what you are saying here in your allegations? Are you telling me that our security people are not doing their jobs? Is that what you’re telling me? If you insist on this investigation, I’ll make sure in no time it will turn around and become an investigation about you.” [CBS News, 10/25/2002] FBI translator Sibel Edmonds submits a confidential memo (see Between February 1, 2002 and February 11, 2002) alleging that co-translator Melek Can Dickerson shielded Turkish officials from an FBI investigation by failing to translate important wiretapped conversations. Edmonds’ supervisor, Stephanie Bryan, passes the memo onto supervisory special agent Tom Frields. But Frields says he will not look at the memo until after Dickerson and supervisor Mike Feghali have reviewed and commented on it. Shortly after submitting the memo, Edmonds is informed that she is being investigated by the bureau’s security department because she wrote the memo on a home computer, even though she had received explicit permission to do so (see Between February 1, 2002 and February 11, 2002). Before leaving the office, Dickerson allegedly comes over to her and says, “Why are you doing this, Sibel? Why don’t you just drop it? You know there could be serious consequences. Why put your family in Turkey in danger over this?” [New York Observer, 1/22/2004; Vanity Fair, 9/2005] The following day, three FBI agents come to the home of Sibel and Matthew Edmonds and seize their computer. [Associated Press, 1/14/2005; Vanity Fair, 9/2005] FBI translator Sibel Edmonds is called to the office of Stephanie Bryan, the supervisor of the Bureau’s translation department. While waiting she sees Mike Feghali, who, according to Edmonds, “tap[s] his watch and say[s], ‘In less than an hour you will be fired, you whore.’” A few minutes later, she meets with supervisory special agent Tom Frields who dismisses her on grounds that she violated security procedures. [Vanity Fair, 9/2005] An agent then escorts her out of the building and tells her: “We will be watching you and listening to you. If you dare to consult an attorney who is not approved by the FBI, or if you take this issue outside the FBI to the Senate, the next time I see you, it will be in jail.” [New York Observer, 1/22/2004] Former FBI translator Sibel Edmonds hires attorney David Colapinto of the Washington firm Kohn, Kohn and Calapinto, who sues the FBI under the Freedom of Information Act for full disclosure of all documents related to her allegations against Melek Can Dickerson (see December 4, 2001 and Afternoon February 12, 2002) and her dismissal from the FBI (see March 22, 2002). [Vanity Fair, 9/2005] Sibel Edmonds testifies before the 9/11 Commission in a specially constructed “bug-proof” secure room for three and a half hours, describing in detail problems she witnessed while working as an FBI linguist (see, e.g., September 20, 2001 and After,
(After September 14, 2001-October 2001),
Early October 2001,
(Late October 2001),
(November 2001), and
December 2, 2001). A month later, she tells the Independent: “I gave [the commission] details of specific investigation files, the specific dates, specific target information, specific managers in charge of the investigation. I gave them everything so that they could go back and follow up. This is not hearsay. These are things that are documented. These things can be established very easily.… There was general information about the time-frame, about methods to be used but not specifically about how they would be used and about people being in place and who was ordering these sorts of terror attacks. There were other cities that were mentioned. Major cities with skyscrapers (see April 2001).” [Independent, 4/2/2004] In its final report (see July 22, 2004), the 9/11 Commission will make no mention of the problems Edmonds witnessed with the FBI’s translation unit, save for a single footnote. [9/11 Commission, 7/24/2004, pp. 222; Edmonds, 8/1/2004] One month earlier, a reporter had asked one of the Democratic commissioners about the Edmonds case, and he replied, “It sounds like it’s too deep in the weeds for us to consider, we’re looking at broader issues.” [New York Observer, 1/22/2004] Douglas Dickerson. [Source: US Army]The Air Force’s Office of Special Investigation sends word to Sibel Edmonds’ attorney Mark Zaid that it is reopening the investigation into Edmonds’ former co-worker Melek Can Dickerson and her husband, Douglas Dickerson. Edmonds had warned her superiors in early 2002 that the couple was involved in espionage (see December 4, 2001). Journalist David Rose, who recently authored a lengthy piece on the Sibel Edmonds case for Vanity Fair magazine, believes the investigation may have been re-opened in part because of that article and because he submitted about 150 different questions about the case to the Air Force and other parts of the Pentagon, the Justice Department, and the FBI. [Democracy Now!, 8/10/2005] The Supreme Court declines, without comment, to hear the case (see August 4, 2005) brought by former FBI translator Sibel Edmonds. [New York Times, 11/28/2005; Reuters, 11/28/2005] The decision puts an end to Edmonds’ legal efforts to hold the bureau accountable for its failure to address several security issues raised by Edmonds in late 2001 and early 2002 (see December 2, 2001 and Afternoon February 12, 2002, respectively). On August 4, Edmonds had filed a petition with the Supreme Court asking it “to provide guidance to the lower courts about the proper scope and application of the state secrets privilege (see March 9, 1953), and to prevent further misuse of the privilege to dismiss lawsuits at the pleading stage.” The petition also urged the court to affirm that the press and public may not be barred from court proceedings in civil cases without just cause. (In May, the federal appeals court had closed the courtroom to the public and media.) Had the Supreme Court had ruled in favor of Edmonds, she would have been able to return to the lower courts and start her case again. [Petition for a writ of certiorari. Sibel Edmonds v. Department of Justice, et all., 8/4/2005, pp. 2 ; Government Executive, 8/8/2005]
| Email Updates Receive weekly email updates summarizing what contributors have added to the History Commons database
Donate Developing and maintaining this site is very labor intensive. If you find it useful, please give us a hand and donate what you can. Donate Now
Volunteer If you would like to help us with this effort, please contact us. We need help with programming (Java, JDO, mysql, and xml), design, networking, and publicity. If you want to contribute information to this site, click the register link at the top of the page, and start contributing. Contact Us
|